USTSU

作者: maninmask
檢視: 9646|回覆: 4

主題標籤Tag

more +隨機圖賞Gallery

單人房出租,$ 1000全包,靠近San Jose Downtown單人房出租,$ 1000全包,靠近San Jose Downtown
舊金山Cayuga Terrace (94112)單間雅房出租_AAU_SFSU_USF_CCSF舊金山Cayuga Terrace (94112)單間雅房出租_AAU_SFSU_USF_CCSF
A newly renovated private room with brand new furniture for rentA newly renovated private room with brand new furniture for rent
舊金山日落好區雅房、套房出租舊金山日落好區雅房、套房出租
单人房间出租 Summer/Fall 2024 - 距离CSULB 1.9mi Long Beach单人房间出租 Summer/Fall 2024 - 距离CSULB 1.9mi Long Beach
爾灣 Turtle Rock 好區雅房出租1000爾灣 Turtle Rock 好區雅房出租1000

President 胡景濤

[複製連結]
maninmas 發表於 2006-4-20 01:25:26 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
檢視: 9646|回覆: 4
我的媽呀,話說今晚看CNN新聞

赫然發現胡景濤大駕光臨美國

這不打緊,蓋茲、前華盛頓州長等達觀顯要前來接待這位貴賓

接待餐會中,中國的翻譯官把老美口中的 President 胡景濤

翻成 胡景濤『閣下』... 第一次我以為是他翻的倉促嘴巴出錯

但接二連三的情況還是沿用這個名詞...

這讓我感覺好像早期朝代稱呼皇帝的說法。

總之,大陸的翻譯真的很突兀~~


明天胡景濤閣下還會拜見布實先生

再來觀察一些特別的說法

相關主題

hotddt 發表於 2006-4-20 08:34:56 | 顯示全部樓層
訪問就是一種正式的交流呀,偏開政治話題不談
我倒是滿贊成大家訪問來訪問去
Blueted 發表於 2006-4-20 11:47:40 | 顯示全部樓層
沒有把President翻成 "總統" 就很好啦 ^^
Arthur 發表於 2006-4-20 12:54:45 | 顯示全部樓層
因為對岸在體制上從未使用過「總統」,就如日本是「首相」一樣。
maninmas 發表於 2006-4-21 01:10:03 | 顯示全部樓層
Hummm...老胡這一趟中美外交之旅可不輕鬆...

話說今天終於在白宮與布實王見王了

會場當然是禮遇嘉賓來接待貴客

而場外也有一堆抗議民眾大老遠的前來問候

今天看CNN,老胡開始致詞時突然聽到某位女性抗議民眾的吼叫聲

驚到暫停發言兩三秒,布實看了苗頭不對,立即回應:It's OK

這位女同志太勁爆了,在當場吼罵了兩三分鐘才被警力驅除。


更有爆點的地方是,典禮開始演奏國歌之前,司儀「口誤」:

奏「中華民國國歌及美利堅合眾國國歌」,這是怎麼回事?

原來司儀漏唸了People’s一字,把中華人民共和國(People’s Republic of China)

變成了中華民國( Republic of China)。當下老胡面色凝重!
你需要登入後才可以回覆 登入 | 成為會員

本版積分規則

小黑屋|手機版|Archiver|USTSU

GMT-8, 2024-12-24 20:34 , Processed in 0.022250 second(s), 9 queries , Gzip On, APCu On.

Powered by Discuz! X3.4

© USTSU.com since 2004